Finnisch = fertig ?

Dass bei einer ins Deutsche übersetzten Installation der Beenden-Button nach Fertigstellung selbiger nicht auf deutsch erscheint, sondern “End”, “Close”, “Exit”, “Finish” oder ganz ohne Bezeichnung ist mir schon oft vorgekommen. Nun fiel mir aber beim Update von Samsung-Kies (für das Wave), dass Samsung da einen etwas anderen Weg der Button-Beschriftung geht. Mich hat das so verdutzt, dass ich Kies komplett deinstalliert habe, eine Version vom Mai 2010 installiert, welche genau den gleichen Beenden-Button besitzt. Das Update nochmals gemacht und wieder dieser kleine fast nicht auffallende Fehler.

Kies 1.5 - finnisch Kies 2.0 - finnisch

Da frag ich mich ehrlich, wer übersetzt den “Finish”-Button in Finnisch? Zumal es im Englischen ebenfalls mit “nn” geschrieben sein müsste. Oder nutzt Samsung nur einen schlechten automatischen Übersetzer? Wir werden es wohl nie erfahren …

One thought on “Finnisch = fertig ?”

  1. Ich habe mich auch gerade weggerollt vor Lachen, als derselbe Fehler (offenbar seit über einem Jahr in Kies lt. Google-Suche) bei mir mit der Version Kies 2.xxx auftrat. Offenbar liegt schon ein Fehler in der (maschinellen?) Übersetzung vom Koreanischen ins Englische vor… denn auch mein Duden-Oxford-EN-DE-Großwörterbuch meint, man schreibe im Englischen das auf das Land “Finland” bezogene Adjektiv “Finnish” wie im Deutschen mit Doppel-“n”… LOL

Leave a Reply

Your email address will not be published.